陆游沈园二首其一(陆游《钗头凤》全词)

伤心桥下春波绿的全诗?

沈园二首·其一宋陆游

城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。

伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。

译文

斜阳下城墙上的画角声仿佛也在哀痛,沈园已经不是原来的池阁亭台。

那座令人伤心的桥下春水依然碧绿,当年我曾在这里见到她秀丽的身影。

陆游的《钗头凤》全文是?

原文:红酥手,黄籘酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错,错,错!春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风乾,泪痕残,欲笺心事,独语斜栏。难,难,难!人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!赏析陆游与表妹唐婉本恩爱夫妻,情感甚笃。但因陆母卜喜欢唐婉,终被迫休离。后二人各自婚娶。十年后的一个春日,陆游独游沈园与唐婉邂逅。唐婉以酒肴款待,陆游感伤万分,惆怅不已,随即在园壁上题下此词,抒发了自己内心的眷恋相思之情和无尽的追悔悲愤。唐婉读后百感交集,含泪和词一首:世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜栏。难、难、难。人成各,今非昨,病浑常似秋千索。角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢。瞒、瞒、瞒。此后郁郁寡欢,怏怏而卒。二词绝望凄楚,缠绵悱恻,感人至深,荡气回肠,催人泪下,唐词尤甚。四十年后,陆游沈园重游,含泪写下《沈园》,以纪念唐婉:城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台,伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。此身行作稽山土,犹吊遗踪一泫然。其中不乏刻骨铭心的眷恋与相思,也充满不堪回首的无奈与绝望,真是荡气回肠,震烁人心。望采纳

陆游沈园二首中惊鸿的典故出自

陆游沈园二首中惊鸿的典故出自表妹唐婉。陆游和表妹唐婉两人青梅竹马,早早步入婚姻殿堂。可惜老母从中作梗,两人被迫离婚,唐婉被迫改嫁。几年后两人沈园相遇,两首《钗头凤》流传后世,也间接导致唐婉的郁郁而终。几十年后,75岁陆游又一次来到沈园,想起昔日往事,更想起昔日爱人的秀丽身影,一句“曾是惊鸿照影来”,将心中暗含的情愫娓娓道来。

城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。这是宋代诗人陆游的《沈园二首·其一》,当年诗人已经75岁高龄,但依然对年少的爱情念念不忘。尤其是心中美人河水池中的倒影,一字“惊鸿”,可以看得出陆游心中的不舍,心中的刻骨铭心,心中对往昔的怀恋。

读了陆游的沈园二首对爱情的领悟变化

  • 读了陆游的沈园二首对爱情的领悟变化
  • 这是应该让你发自内心的想法说出来就好

版权声明